-
1 господи!
межд. разг.mon Dieu!, Dieu!, Seigneur!не дай господи! — Dieu m'en préserve!, à Dieu ne plaise!слава тебе господи! уст. — Dieu merci!прости господи! вводн. сл. уст. — que Dieu me pardonne! -
2 слава
жен.
1) glory;
fame, renown (известность) достигнуть славы
2) (репутация) fame, name;
reputation, repute приобрести дурную славу ≈ to fall into disrepute, to become notorious добрая слава ≈ good name/reputation дурная слава ≈ ill fame
3) (кому-л./чему-л.) hail;
long live
4) разг. rumour ∙ слава тебе Господи ≈ разг. thank God/heavens во славу ≈ (кого-л./чего-л.) of the glory of, for the greater glory of, in glorificarion of слава Богу! на славуслав|а - ж.
1. glory;
distinctions pl. ;
трудовая ~ reputation for work;
2. (известность) fame, reputation, name;
3. разг. (репутация) reputation;
пользоваться дурной ~ой have* a bad reputation, be* in bad repute;
4. разг. (слухи, толки, молва) rumour;
ходила ~, что... it was rumoured that...;
во ~у кого-л., чего-л. for the glorу of smb., smth. ;
одна ~, что... разг., it`s all talk that...;
~ Богу! thank God/heavens/goodness!;
на ~у splendidly, excellently. -
3 Dieu soit loué!
Слава Богу!, слава тебе, Господи! -
4 vivaddio
interiez.слава тебе Господи, ей-богу, слава Богу; чёрт возьмиgli esami sono finiti, vivaddio! — экзамены, слава тебе Господи, кончились!
avevamo ragione noi, vivaddio! — правы были мы, чёрт возьми!
mamma, non sono più una bambina, vivaddio! — мама, я, слава Богу, уже не маленькая!
-
5 Господь
м.Господь Бог — il Signore, Signore Iddio••господи помилуй! разг. — Dio ce ne scampiслава тебе господи! разг. — Sia lodato Iddio! -
6 господь
-
7 господь
-
8 Dieu merci!
1) слава богу; слава тебе господиMais pour le mal propre à la femme qui accouche, je ne me plains pas: je ne sais ce que c'est, dieu merci! (Diderot, Jacques le Fataliste.) — Что касается мук, которые испытывает женщина, когда рожает, я на них не жалуюсь, ибо, благодарение богу, мне они незнакомы.
2) (et à vous) прост. спасибо и на этом -
9 δόξα
-
10 θεός
ο1) бог; божество; 2) прям., перен. кумир, фетиш;θεός του είναι το χρίσμα — деньги его кумир, он молится на деньги;
3) перен. красавец;§ κρασί θεός — божественное вино;
άνθρωπος τού θεού богобоязненный, добрый человек;ο θεός βοηθός — бог в помощь;
ο θεός μαζί σας — да поможет вам бог;
ο θεός να δώσει — дай бог;
ο θεός να μη το δώσει — не дай бог;
θεός φυλάξοι — или ο θεός να φυλάει — боже сохрани;
ένας θεός ξέρει τί υπέφερα — одному богу известно, что я пережил;
τον πήρε ο θεός — его бог прибрал, он помер;
δεν εχεις το θεό σου побойся бога!;μα το θεό! ей богу!;δόξα σοι ο θεός — или δόξα τω θεώ — слава тебе господи, слава богу;
ο θεός να σε φυλάει από... — упаси тебя бог от...;
από μηχανής θεός « — бог из машины» (лат. deus ex machina — символ внезапной и неестественной развязки)
-
11 ¡gracias a Dios!
сущ.общ. слава богу!, слава тебе Господи! -
12 deo gratias
loc. m. e interiez.слава Богу!, слава тебе Господи! -
13 jesús
m2) церк. кувшинчик для вина и воды ( при богослужении)3) Мурс., Мекс. азбука••en un (decir) Jesús loc. adv. разг. — в одно мгновениеsin decir Jesús loc. adv. — (умереть) скоропостижно, в одночасье -
14 Gloria Tibi
Религия: краткое славословие, малое славословие, ("Glory be to thee, O lord", the brief doxology) "Слава Тебе, Господи" -
15 Gloria Tibi (Glory be to thee, O lord, the brief doxology)
Религия: "Слава Тебе, Господи"Универсальный англо-русский словарь > Gloria Tibi (Glory be to thee, O lord, the brief doxology)
-
16 jesús
m1) ( Jesús) рел. Иисус2) церк. кувшинчик для вина и воды ( при богослужении)3) Мурс., Мекс. азбука••en un (decir) Jesús loc. adv. разг. — в одно мгновение
sin decir Jesús loc. adv. — (умереть) скоропостижно, в одночасье
¡(ay) Jesús!; ¡Jesús, Dios mío!; ¡Jesús, María y José!; ¡Jesús mil veces! — боже мой!; боже праведный!; слава тебе, господи!
-
17 pərvərdigar
сущ. Бог, Господь. Şükür sənə, pərvərdigar слава тебе, Господи -
18 -C3294
у меня душа радуется:— Se ne sarà andato via di casa, grazie a Dio! — esclamò la donna; e sentì il cuore le si allargava. (S. Strati, «Il beato don Girolamo»)
— Слава тебе, господи! Он, кажется, ушел из дому! — воскликнула жена и почувствовала, что на сердце у нее стало легче. -
19 ՓԱՌՔ
ի 1. Слава. 2. Честь. 3. Торжественность, блеск. ◊ Փառք աստծո՝ աստծու слава богу. Փառք է роскошь (по сравнению с...). Փառք տալ славить, прославить. Փառք տալ ամենակալին՝ աստծուն՝ արարչին воздать славу всемогущему богу, создателю, всевышнему. Փառք ու պարծանք слава и честь. Փառքդ շատ (լինի) աստված слава, хвала тебе, господи. Փառքի պսակ венец славы. Փառաց ի փառս բարձրացնել курить, воскурить фимиам. Փառքով պսակել прославить. Իփառս во славу.* * *[N]слава (F)честь (F)торжественность (F) -
20 Θεός
Θεός οБог – Творец неба и земли;ΦΡ.προς Θεού / για τον Θεό / για όνομα τού Θεού — ради Бога / имени БожьегоΘεός φυλάξοι — сохрани Господь от (чего-то, кого-то)από το στόμα σου και στου Θεού τ’αφτί! — твои слова да Богу в уши!ο Θεός μαζί σου! — Господь с тобой! / Да поможет тебе Бог (как благословение путешествующему или начинающему трудное дело)Θεός σχωρέσ’ τον — Господи, прости его (об усοпшем)Θεός να βάλει το χέρι του! / να κάνει το θαύμα του — Господь управит десницею Своею / сотворит чудо!Этим.дргр., этимология неизвестна. Однако существуют несколько версий происхождения слова:1) < θFεσ-ός, сравните с лит. dvasia «дух», герм. getwas «дух». Эта версия противоречит антропоморфному представлению древних греков о богах;2) < θ. θε- (< dhe, глагола τί-θη-μι «ставить, воздвигать, водружать»), сравните с арм. di-k «боги», лат. Deus «Бог», лат. Festus «праздничный». Словом Θεός «Бог» Семьдесят переводчиков передали значение одного из еврейских имен Бога: Elohah, Elohim «Элохим»
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Слава тебе господи! — ГОСПОДЬ, господа, зват. господи, м. (Г прописное). В христианстве: Бог. Г. Бог (то же, что Бог). Одному Господу известно (никто не знает; устар. разг.). Г. его знает (выражение неосведомлённости, неуверенности; устар. разг.). Не дай Господи… … Толковый словарь Ожегова
Слава тебе, господи, и солнышко село. — Слава тебе, господи, и солнышко село. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Слава тебе, господи: и сыт, и пьян, и никому не должен. — Слава тебе, господи: и сыт, и пьян, и никому не должен. См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Слава тебе, господи, до бела света проспали! — См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
слава тебе господи — сл ава тебе (те) г осподи, межд … Русский орфографический словарь
слава тебе, господи! — см. Господь; в зн. межд. Выражает удовлетворение чем л … Словарь многих выражений
Слава тебе (те) господи — Разг. Экспрес. То же, что Слава богу (в 3 м знач.). Ах, это не Савелий Ильич, ну, слава те Господи! радостно сказал, отряхиваясь, незнакомый (Гончаров. Обрыв) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Слава тебе (те) господи! — Разг. То же, что слава богу 3. ФСРЯ, 530; Верш. 6, 271 … Большой словарь русских поговорок
слава тебе те господи — сл ава тебе (те) г осподи, межд … Русский орфографический словарь
господи — междом.; употр. также в выражениях междометного характера: не дай (не приведи) господи, слава тебе господи … Орфографический словарь русского языка
СЛАВА — Девятая слава на году. Арх. Шутл. О широкой известности. АОС 10, 402. Слава Богу. Разг. Одобр. 1. Хорошо, благополучно. 2. В хорошем состоянии, хороший. 3. Восклицание, выражающее радость, успокоение, облегчение. ФСРЯ, 430; БТС, 86; Мокиенко 1986 … Большой словарь русских поговорок